線上翻譯平台【249/366】

開始寫 Design Pattern 文章以後,
發現應該可以貢獻一下翻譯給網路大眾
https://www.transifex.com/
這平台應該是目前最多專案在使用的翻譯協作平台
可是幫助 http://ui-patterns.com/patterns 做中文翻譯
好像也不能太張揚,我應該先聯絡一下作者
詢問一下授權跟翻譯的授權。
頁面有提到全站資訊都是 CC2.5授權
不過我還是應該寫信跟作者知會一下,會進行中文的群眾翻譯這樣
閱讀全文 線上翻譯平台【249/366】

Pokemon Go也有預告更新了【247/366】


這是官方twitter公告的未來開放新功能
可以選擇一隻寶可夢做為Buddy
設定為Buddy後,隨著走路的距離
可以獲得糖果與經驗
閱讀全文 Pokemon Go也有預告更新了【247/366】

分享有趣的讀書會【246/366】

最近都寫寫閱讀小心得分享
這次除了文章
推薦一個粉絲專頁【Soft & Share 軟體開發團隊工具心得分享
這也是一個部落格【Soft & Share | 告訴我, 我會忘記; 教導我, 我只是記得; 讓我深入其中, 我便學會.】的粉絲專頁
主要做讀書會的推廣
也有社團清單
閱讀全文 分享有趣的讀書會【246/366】

Bootstrap v4.0 的進度【241/366】

  • 2015.08.19 – Bootstrap 4 alpha 1
  • 2015.12.08 – Bootstrap 4 alpha 2
  • 2016.07.27 – Bootstrap 4 Alpha 3

官方也有說到

The general development and release plan looks something like this:

  • A few alpha releases while things are still in flux.
  • Two beta releases after features and functionality are locked down to really test things out.
  • Two release candidates (RCs) to really test things out closer to production environments.
  • Then, the final release!

閱讀全文 Bootstrap v4.0 的進度【241/366】

whos.amung.us竟然沒有被收錄到alternativeto.net【239/366】

昨天介紹了 whos.amung.us
今天想說找一下 alternativeto.net 上面有沒有相似的服務
一找反而發現 alternativeto.net 其實沒有收錄 whos.amung.us 進去
只好Google看看
閱讀全文 whos.amung.us竟然沒有被收錄到alternativeto.net【239/366】